忍者ブログ
2017.06 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

プロフィール

HN:
kamera25
職業:
電気工事
趣味:
ゲーム制作

一言

仕事で失敗し、丸坊主になった人のイラストです。 (プロフィール画像変わりました。)

フリーエリア



カテゴリー

最新CM

[10/03 ora exacta]
[09/22 F19]
[03/24 F19]
[01/29 森下 拓]
[11/14 F19]

Splatoon エンディング「マリタイム・メモリー」の歌詞

Splatoon にめちゃくちゃはまっている、kamera25です。Splatoonってゲームもいいんですけど、音楽も良いんですよね。任天堂らしくなく、カッコいい。



お気に入りはエンディングの曲「マリタイム・メモリー」です。

splatoonって はなもげら語 を多用しているのですが、海外の人にはこれが空耳で英語に聞こえるらしいです。(公式の歌詞はCDに載っていますが、イカ語です。)

下のやつはその中の一つなんですが、ちゃんと歌詞もSplatoonに沿ってるんですよね。
カッコ書きで日本語訳の意訳入れておきました(超適当で、間違いだらけだと思います)。




Tell me do you know how when you're with me, you wouldnt listen oh irony
(一緒の時にどうするべきだったのかな、ため息が聞こえてなかったでしょう)
Tell me do you know how when you're with me, you want it, you wouldnt be here withoutcha too
(一緒の時にどうするべきだったのかな、ここを離れるべきではなかった、そうしたくても)
Tell me do you know how when you're with me, you wouldnt listen, I had to be
(一緒の時にどうするべきだったのかな、聞こえてないでしょうけど、そうするしかなかった)
Telling you lots of ways we would win, you and I
(勝つための方法を あなたと私 に伝えます)

You hardly knew me...yeah! yeah!.
(私のことを知りもしなかった…イェィ!イェィ!)

You hardly knew me, began with me...yeah! yeah!...
(私のことを知りもしなかった、会ったばかりだったのに…イェィ!イェィ!…)
your heavy head had no memory, shouldn't have heeded a traitor
(固い頭には記憶がない、復讐をすべきではなかったのに)


We had a meetup you little honey
(あなたのハチミツに出会った)
We had a wee fun you little runnah,
(小さなランナーになったことをちょっと楽しんだ)
Knew he'd be hater with new enemies, you and I
(彼にとって嫌いな敵となったでしょう、あなたと私が)

Chorus: x2
(アタリメ司令 2回)
You. and me. The moon, the rock around, give it. To me. You'll need it for our song.
(あなたと私。月は踊り回り。私たちの歌が必要となるでしょう)
Better, have it, you need to hallelujah when I do do I do do I do a better song.
(上手く勝って、喜びの声をあげるのは、それはきっとあの歌が上手く歌える時)

We had a meetup you little honey
(あなたのハチミツに出会った)
We had a wee fun you little runnah, your heavy head had no memory, you really needed a favorite piano
(小さなランナーになったことを楽しんだ、固い頭には記憶がない、本当はお気に入りのピアノを欲していたのに)
We had a meetup you little honey
(あなたのハチミツに出会った)
We had a wee fun you little runnah, your heavy head had no memory, you and me
(小さなランナーになったことをちょっと楽しんだ、固い頭には記憶がない、あなたと私の事が)



個人的な推測ですが、ハチミツ というのは Splatoonのインク の事(比喩)でしょうね。ハチミツに出会った、というのはあなた(プレイヤー)のインクを見つけたという事だと思います。

続報:今度はシオカラ節(の空耳)を訳してみました
さらに: イマ・ヌラネバーも訳してみた
PR
2015/09/21 (Mon) 雑談 CM(1)
Leave a Reply
name
title
color
mail
URL
comment
password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ観覧可
無題
honeyはハチミツじゃなくてハニー、恋人や奥さん旦那さんのことじゃないですかね?今時そんな言い回しするのかどうか分かりませんけど…
F19 2015/09/22(Tue)23:46:20 edit
Re:無題
たしかにHoneyとハニーかけてる気もしますね。Little honeyで単語的には「はちみつ」ですが、ゲーム内容から考える「小さな相方」的な意味も二重でかけてるのかもしれませんね。
2015/09/23 21:16